원제 : ラブパラ (러브파라)
작사, 작곡 : DECO*27
가창 : 初音ミク (하츠네 미쿠)
ウチらDancing in 駄love
우치라 Dancing in 다 love
우리들 Dancing in 쓸데없는 love
ずっとこのまま 超求愛したい
즛토 코노마마 초오큐우아이시타이
계속 이대로 초 구애하고 싶어
We’ll never stop this loveぃmotion
We’ll never stop this love 이 motion
우리는 이 작은 사랑의 움직임을 멈추지 않아
きみも 想えばいいじゃん? それしかないじゃん
키미모 오모에바 이이쟌? 소레시카 나이쟌
너도 좋아하면 되잖아? 그것밖에 없잖아
Para Para Para
Para Para Para
Para Para Para
Fire, for real!!
Fire, for real!!
진심으로 불타오르자!!
FashionしばいてBeautiful
Fashion 시바이테 Beautiful
Fashion 힘껏 멋 부리고 Beautiful
無敵的なMusic
무테키테키나 Music
무적 같은 Music
Passion噴かしてCueを待つ
Passion 후카시테 Cue오 마츠
Passion을 뿜어내며 Cue를 기다려
女神ばりのChu-Lips
메가미바리노 Chu-Lips
여신 급의 Chu-Lips
愛して恋して歌って どうにかなるまで踊って
아이시테 코이시테 우탓테 도오니카 나루마데 오돗테
사랑하고 좋아하고 노래하며 어떻게든 될 때까지 춤춰
そう、できないやれないじゃ痛い それな~
소오, 데키나이 야레나이쟈 이타이 소레나~
그래, "못 해" "안 해"라고 하는 건 추해, 그렇지~
最後の最後に笑って どうしてもきみが好きだって
사이고노 사이고니 와랏테 도오시테모 키미가 스키닷테
마지막의 마지막엔 웃으면서 아무래도 너를 좋아한다고
乙女の領域…全開!
오토메노 료오이키…젠카이!
소녀의 영역… 전개!
ウチらDancing in 駄love
우치라 Dancing in 다 love
우리들 Dancing in 쓸데없는 love
ばっち無様な 超純愛じゃない?
밧치 부자마나 초오준아이쟈 나이?
완전 꼴사나운 초 순애 아니야?
We’ll never stop this loveぃmotion
We’ll never stop this love 이 motion
우리는 이 작은 사랑의 움직임을 멈추지 않아
ばかね 誰でもいいじゃん? それは違うじゃん
바카네 다레데모 이이쟌? 소레와 치가우쟌
바보네, 아무나 괜찮잖아? 그건 아니잖아
Para Para Para
Para Para Para
Para Para Para
ウチらDancing in 駄love
우치라 Dancing in 다 love
우리들 Dancing in 쓸데없는 love
ずっとこのまま 超求愛したい
즛토 코노마마 초오큐우아이시타이
계속 이대로 초 구애하고 싶어
We’ll never stop this loveぃmotion
We’ll never stop this love 이 motion
우리는 이 작은 사랑의 움직임을 멈추지 않아
きみも 想えばいいじゃん? それしかないじゃん
키미모 오모에바 이이쟌? 소레시카 나이쟌
너도 좋아하면 되잖아? 그것밖에 없잖아
Para Para Para
Para Para Para
Para Para Para
Fire, for real!!
Fire, for real!!
진심으로 불타오르자!!
謙遜端折ったNew美学
켄손 하숏타 New 비가쿠
겸손 따위 생략한 New 미학
強くあれよSo sick
츠요쿠 아레요 So sick
강하게 나가라구 So sick
Ding-dong想いが10/10になる
Ding-dong 오모이가 쥬니 나루
Ding-dong 마음이 10점 만점이 돼
それ以上はないの?
소레이죠오와 나이노?
그 이상은 없는 거야?
無理でも矢理でも止まんない Goalはウチが決めたんで
무리데모 야리데모 토만나이 Goal와 우치가 키메탄데
무리든 억지든 멈추지 않아, Goal은 우리가 정했으니까
そう、臆病テキトーはしない やめな~
소오, 오쿠뵤오 테키토오와 시나이 야메나~
그래, 겁먹고 대충하지는 않아, 그만해~
泣いてもなんにも変わんない どうせなら砕けて笑って
나이테모 난니모 카완나이 도세나라 쿠다케테 와랏테
울어도 아무것도 변하지 않아 어차피라면 부딪치고 웃어버려
Negativeくらして…全開!
Negative 쿠라시테…젠카이!
Negative는 날려버리고… 전개!
ウチらDancing in 駄love
우치라 Dancing in 다 love
우리들 Dancing in 쓸데없는 love
ぎゅっとされたらもう 死んじゃうくらい
귯토 사레타라 모오 신쟈우 쿠라이
꼭 안아주면 벌써 죽어버릴 것만 같아
We’ll never stop this loveぃmotion
We’ll never stop this love 이 motion
우리는 이 작은 사랑의 움직임을 멈추지 않아
誰が 好きを言おうが 負ける気しないじゃん
다레가 스키오 이오오가 마케루 키시나이쟌
누가 좋아한다고 말하든 질 것 같지는 않잖아
Para Para Para
Para Para Para
Para Para Para
「重いよ」だなんて 胸が躍るわ
오모이요 다난테 무네가 오도루와
“부담스러워”라니 가슴이 설레잖아
追い込むほど心がBulkする かかってこいや
오이코무호도 코코로가 Bulk스루 카캇테코이야
몰아붙일수록 마음이 벌크업 돼, 덤벼보시지
ウチらDancing in 駄love
우치라 Dancing in 다 love
우리들 Dancing in 쓸데없는 love
ばっち無様な 超純愛じゃない?
밧치 부자마나 초오준아이쟈 나이?
완전 꼴사나운 초 순애 아니야?
We’ll never stop this loveぃmotion
We’ll never stop this love 이 motion
우리는 이 작은 사랑의 움직임을 멈추지 않아
ばかね 誰でもいいじゃん? それは違うじゃん
바카네 다레데모 이이쟌? 소레와 치가우쟌
바보네, 아무나 괜찮잖아? 그건 아니잖아
Para Para Para
Para Para Para
Para Para Para
ウチらDancing in 駄love
우치라 Dancing in 다 love
우리들 Dancing in 쓸데없는 love
ずっとこのまま 超求愛したい
즛토 코노마마 초오큐우아이시타이
계속 이대로 초 구애하고 싶어
We’ll never stop this loveぃmotion
We’ll never stop this love 이 motion
우리는 이 작은 사랑의 움직임을 멈추지 않아
きみも 想えばいいじゃん? それしかないじゃん
키미모 오모에바 이이쟌? 소레시카 나이쟌
너도 좋아하면 되잖아? 그것밖에 없잖아
Para Para Para
Para Para Para
Para Para Para
Uh, Para Para Para
Uh, Para Para Para
Uh, Para Para Para
ウチらDancing in 駄love
우치라 Dancing in 다 love
우리들 Dancing in 쓸데없는 love
'노래가사 번역' 카테고리의 다른 글
| [가사 번역] 모츠즈리・카논 (ロツヅリ・カノン) / 로츠즈리 ft. 히노네 로츠 (0) | 2026.05.01 |
|---|---|
| [가사 번역] 시어 하트 어택 (シアーハートアタック)/ 이즈모이 시노 ft. 코코네 도쿠 (0) | 2026.05.01 |
| [가사 번역] 폭주 i드러그 DESU!!!(暴走iドラッグDESU!!!) / 쿠우란 메이토 ft. 하츠네 미쿠&flower 혹은 아오나기 나미&오토나기 노마 (0) | 2026.05.01 |
| [가사 번역] 철길 (鉄路) / 다이스케P ft. 네코무라 이로하 (0) | 2026.05.01 |
| [가사 번역] 추억 (追憶) / kawahaze ft. 츠쿠모 시온 (0) | 2026.05.01 |