원제 : あんらくスイート (안락 스위트)
작사, 작곡 : すいどう (스이도)
가창 : 可不 (카후)
ゆらぐのロンリーハート
유라구노 론리이 하아토
흔들리는 론리 하트
くらい部屋でひとり
쿠라이 헤야데 히토리
어두운 방에서 홀로
アンラックなビタースイート
안락쿠나 비타아스이이토
언럭키한 비터 스위트
ゆらぐのロンリーハート
유라구노 론리이 하아토
흔들리는 론리 하트
メンタルケアのコンビナート
멘타루 케아노 콤비나아토
멘탈 케어의 콤비나트
甘くて苦い アンラックなスイーツを
아마쿠테 니가이 안락쿠나 스이이츠오
달콤하면서도 씁쓸한 언럭키한 스위츠를
フラグぽきってなんと
후라구 포킷테 난토
플래그가 뚝 부러지다니
折れちゃってもう ひとり
오레찻테 모오 히토리
꺾여버려서 이제 홀로
不幸自慢のツイート
후코오 지만노 츠이이토
불행을 자랑하는 트윗
ユーエンミー 苦い思い出 全然趣味じゃないの
유우엔미이 니가이 오모이데 젠젠 슈미쟈 나이노
You & Me, 씁쓸한 추억은 전혀 취향이 아닌걸
今はひとりにしといてよ メンタルヘルス
이마와 히토리니 시토이테요 멘타루 헤루스
지금은 혼자 있게 해줘, 멘탈 헬스
オールナイト
오오루 나이토
올 나이트
ウォーアイニー 霞んじゃった
우오아이니이 카슌쟈앗타
워 아이 니, 뿌얘져 버렸어
甘い思い出も全部
아마이 오모이데모 젠부
달콤했던 추억도 전부
ここに閉じ込めていたいの
코코니 토지코메테 이타이노
여기에 가둬두고 싶은걸
まあいっか でなぞったコンフォート
마아 잇카 데 나좋타 콘후오오토
"뭐 어때"라며 덧그린 컴포트
本当は全然満たされないから
혼토오와 젠젠 미타사레나이카라
사실은 전혀 채워지지 않으니까
原因不明のデプレッション
겐인 후메이노 데푸레숀
원인 불명의 디프레션
あんらくポエムをエクスキューション
안라쿠 포에무오 에쿠스큐우숀
불안한 포엠을 익스큐션
ゆらぐのロンリーハート
유라구노 론리이 하아토
흔들리는 론리 하트
メンタルケアのコンビナート
멘타루 케아노 콤비나아토
멘탈 케어의 콤비나트
甘くて苦い アンラックなスイーツを
아마쿠테 니가이 안락쿠나 스이이츠오
달콤하면서도 씁쓸한 언럭키한 스위츠를
アイデンティティはとうにデッド
아이덴티티와 토오니 뎃도
아이덴티티는 이미 데드
アンラッキーで誤魔化した努力不足は許して
안락키이데 고마카시타 도료쿠부소쿠와 유루시테
언럭키했을 뿐이라고 얼버무린 노력 부족은 용서해줘
不安定 痛い思い出
후안테이 이타이 오모이데
불안정하고 아픈 기억
妄想ばかり 無限ループ
모오소오바카리 무겐 루우푸
망상만 가득한 무한 루프
抜け出す気力も無いの
누케다스 키료쿠모 나이노
빠져나올 기력조차 없는걸
ゆらぐのロンリーハート
유라구노 론리이 하아토
흔들리는 론리 하트
メンタルケアのコンビナート
멘타루 케아노 콤비나아토
멘탈 케어의 콤비나트
甘くて苦い アンラックなスイーツを
아마쿠테 니가이 안락쿠나 스이이츠오
달콤하면서도 씁쓸한 언럭키한 스위츠를
フラグぽきってなんと
후라구 포킷테 난토
플래그가 뚝 부러지다니
折れちゃってもう ひとり
오레찻테 모오 히토리
꺾여버려서 이제 홀로
不幸自慢のツイート
후코오 지만노 츠이이토
불행을 자랑하는 트윗
ゆらぐのロンリーハート
유라구노 론리이 하아토
흔들리는 론리 하트
メンタルケアのコンビナート
멘타루 케아노 콤비나아토
멘탈 케어의 콤비나트
アンラッキーで滲んだ 目障りな運命を
안락키이데 니진다 메자와리나 운메이오
언럭키로 번져버린 눈에 거슬리는 운명을
捨てちゃえばオールライト
스테챠에바 오오루 라이토
버려버리면 올 라이트
暗い部屋でひとり アンラックなビタースイート
쿠라이 헤야데 히토리 안락쿠나 비타아스이이토
어두운 방에서 홀로, 언럭키한 비터 스위트
アンハッピーなままジエンド
안핫피이나 마마 지엔다
언해피한 채로, 디 엔드
'노래가사 번역' 카테고리의 다른 글
| [가사 번역] 미래까지 전부 사랑해줄게(未来ごと愛してあげる) / 토리 포춘 ft. 펑이 (Feng Yi) (0) | 2026.04.02 |
|---|---|
| [가사 번역] 달까지 닿아라(月まで届け) / Lin ft. 소라하나 루아 (0) | 2026.04.02 |
| [가사 번역] Lazy Daisy Stitch / 토리 포춘 ft. 아스미 리리세 (0) | 2026.03.31 |
| [가사 번역] 해피 데이(はっぴーでい) / JB ft. 아스미 슈오 (0) | 2026.03.31 |
| [가사 번역] 원망스러워☆로맨틱(うらめし☆ろまんてぃっく) / Jirno ft. 하루카 나나 (0) | 2026.03.31 |