노래가사 번역

[가사 번역] 즐거운 생일 파티(たのしいおたんじょうかい) / 도부노 아와 ft. Rana

KAYU 2026. 3. 30. 23:25

 

원제 : たのしいおたんじょうかい (즐거운 생일 파티)
작사, 작곡 : 溝野あわ (도부노 아와)
가창 : Rana


うまれてきてありがとうね
우마레테 키테 아리가토오네
태어나줘서 고마워

わたしをこわしたあなたへ
와타시오 코와시타 아나타에
나를 망가뜨린 당신에게

 


ねえ、みて
네에, 미테
있지, 봐봐

おっきなねずみ
옷키나 네즈미
커다란 쥐를

まるやきにしてあげたの
마루야키니 시테 아게타노
통구이로 만들어 주었어

 


まま ぱぱ
마마 파파
엄마 아빠

かざりつけも
카자리츠케모
장식도

おわったよ
오왓타요
끝났어

らりらりらりら
라리라리라리라
라리라리라리라

わたしのため あなたのため
와타시노 타메 아나타노 타메
나를 위해, 당신을 위해

こんやはくるいあい
콘야와 쿠루이아이
오늘 밤은 서로 미쳐가며

おどるのよ
오도루노요
춤추는 거야

 


こわしてあいされたゆめ
코와시테 아이사레타 유메
부서지고 사랑받던 꿈을

プレゼントしてあげましょう
푸레젠토 시테 아게마쇼오
선물해 줄게

あいこうなきぶんでしょう?
아이코오나 키분데쇼오?
사랑 같은 건 없는 기분이지?

あなたにさちあれ
아나타니 사치아레
당신에게 행복이 있기를

 


まだやさしい あのころ
마다 야사시이 아노 코로
아직 다정했던 그 시절

きょうきは うずをまいてた
쿄오키와 우즈오 마이테타
광기는 소용돌이치고 있었어

おもいでは このなかで
오모이데와 코노 나카데
추억은 이 안에서

いきをたったの
이키오 탓타노
숨이 끊어졌어

 


わたしのため あなたのため
와타시노 타메 아나타노 타메
나를 위해, 당신을 위해

こんやはころしあい
콘야와 코로시아이
오늘 밤은 서로 죽이며

おどるのよ
오도루노요
춤추는 거야

 


あなたはさくじんはんよ
아나타와 사쿠진한요
당신은 살인범이야

やさしいわたしをあのひ
야사시이 와타시오 아노 히
다정했던 나를 그날

ころしてきょうきにかえた
코로시테 쿄오키니 카에타
죽이고 광기로 바꿔버렸어

そのむくいをここでさあ
소노 무쿠이오 코코데 사아
그 대가를 여기서, 자

ままとぱぱ
마마토 파파
엄마와 아빠

ほらみててね
호라 미테테네
자, 잘봐 줘

わたしはもうかえれない
와타시와 모오 카에레나이
나는 이제 돌아갈 수 없어

あいこうなきぶんでしょう?
아이코오나 키분데쇼오?
사랑 같은 건 없는 기분이지?

あなたにさちあれ
아나타니 사치아레
당신에게 행복이 있기를