원제 : メリィ (메리)
작사, 작곡 : daikonspiders
가창 : 椎音あま (시이네 아마)
踊る声がこだまして
오도루 코에가 코다마시테
춤추는 목소리가 메아리치고
濡れた空にきみは映った
누레타 소라니 키미와 우츳타
젖은 하늘에 네가 비쳤어
逸らす瞳追いかけて
소라스 히토미 오이카케테
피하는 눈동자를 뒤쫓아
あの日優しく刺さった言葉は
아노 히 야사시쿠 사삿타 코토바와
그날 상냥하게 박혔던 말은
メリィ
메리이
메리
いつもきみは笑ってた
이츠모 키미와 와랏테타
언제나 너는 웃고 있었어
踊る影がいつも邪魔して
오도루 카게가 이츠모 자마시테
춤추는 그림자가 언제나 방해해서
声にならない声を隠して
코에니 나라나이 코에오 카쿠시테
목소리가 되지 못한 목소리를 숨기고
遠くいつも眺めてた
토오쿠 이츠모 나가메테타
멀리서 언제나 바라보았어
優しく笑う声が身体に突き刺さって
야사시쿠 와라우 코에가 카라다니 츠키사삿테
상냥하게 웃는 목소리가 몸에 깊이 파고들어
不意にひとりないてしまうの
후이니 히토리 나이테시마우노
불현듯 혼자 울어버리고 말아
焦がれた夢はいつも消えない棘のように
코가레타 유메와 이츠모 키에나이 토게노 요오니
애타게 바랐던 꿈은 언제나 사라지지 않는 가시처럼
怖くなった言えやしなくて
코와쿠 낫타 이에야 시나쿠테
무서워졌어, 말조차 하지 못해서
たった1つの隠しごと
탓타 히토츠노 카쿠시고토
단 하나뿐인 비밀
メリィ
메리이
메리
いつもわたし泣いていた
이츠모 와타시 나이테이타
언제나 나는 울고 있었어
濡れた頬をひとり拭って
누레타 호오오 히토리 누굿테
젖은 뺨을 혼자 닦아내며
遠くで揺れる綺麗な髪も
토오쿠데 유레루 키레이나 카미모
멀리서 흔들리는 아름다운 머리카락도
全部全部嫌になる
젠부 젠부 이야니 나루
전부 전부 싫어져 버려
優しく笑う声が身体に突き刺さって
야사시쿠 와라우 코에가 카라다니 츠키사삿테
상냥하게 웃는 목소리가 몸에 깊이 파고들어
不意にひとりないてしまうの
후이니 히토리 나이테시마우노
불현듯 혼자 울어버리고 말아
焦がれた夢をいつも世界が嘲笑って
코가레타 유메오 이츠모 세카이가 아자와랏테
애타게 바랐던 꿈을 언제나 세상은 비웃어서
探していた別の答えを
사가시테이타 베츠노 코타에오
찾고 있었어, 다른 답을
今もこうして待っている
이마모 코오시테 맛테이루
지금도 이렇게 기다리고 있어
メリィ
메리이
메리
綺麗なその瞳も
키레이나 소노 히토미모
아름다운 그 눈동자도
儚さ纏ったその言葉も
하카나사 마톳타 소노 코토바모
덧없음을 두른 그 말들도
声、髪、仕草、全部
코에 카미 시구사 젠부
목소리, 머리카락, 몸짓, 전부
わたしだけほしくて
와타시다케 호시쿠테
나만이 갖고 싶어서
優しいきみの声が
야사시이 키미노 코에가
상냥한 너의 목소리가
わたしを包みこんだ
와타시오 츠츠미콘다
나를 감싸 안았어
壊れそうな気持ち抱えて
코와레소오나 키모치 카카에테
부서질 것 같은 마음을 부여잡고
優しいきみの声に私は嘘をついた
야사시이 키미노 코에니 와타시와 우소오 츠이타
다정한 너의 목소리에 나는 거짓말을 했어
溢れそうな声を留めて
아후레소오나 코에오 토도메테
넘쳐흐를 것 같은 목소리를 억누르며
「いつかね」なんて言ってみた
「이츠카네」 난테 잇테미타
"언젠가 말이야"라고 말해 보았어
メリィ
메리이
메리
'노래가사 번역' 카테고리의 다른 글
| [가사 번역] 춤추자(おどろう) / KBeats ft. 모모모리 치유리 (0) | 2026.03.30 |
|---|---|
| [가사 번역] 잃어버린 것(なくしもの) / 로츠즈리 ft. 아오세 카이, 우루루 (0) | 2026.03.30 |
| [가사 번역] 클린업 블루스 (クリーンアップ・ブルース) / 덴노코P ft. 아오세 카이 (0) | 2026.03.29 |
| [가사 번역] overray / 스미레 ft. 미츠키 네우 (0) | 2026.03.25 |
| [가사 번역] 봄빛 로그 다이어리 (春色ログダイアリー) / Ructo ft. 루논 (0) | 2026.03.24 |