원제 : おどろう (춤추자)
작사, 작곡 : KBeats
가창 : 桃守ちゆり (모모모리 치유리)
いっせーのーで
잇세노데
하나 둘 셋 하고
おどろう おどろう
오도로오 오도로오
춤추자 춤추자
今夜はおどろう
콘야와 오도로오
오늘 밤은 춤추자
おどろう おどろう
오도로오 오도로오
춤추자 춤추자
今夜はおどろう
콘야와 오도로오
오늘 밤은 춤추자
おどろう おどろう
오도로오 오도로오
춤추자 춤추자
今夜はおどろう
콘야와 오도로오
오늘 밤은 춤추자
おどろう おどろう
오도로오 오도로오
춤추자 춤추자
今夜はおどろう
콘야와 오도로오
오늘 밤은 춤추자
だんだんゆれる あたまのなかが
단단 유레루 아타마노 나카가
점점 흔들려 머릿속이
だんだんゆれる からだのなかが
단단 유레루 카라다노 나카가
점점 흔들려 몸속이
だんだんふれる あたまのなかが
단단 후레루 아타마노 나카가
점점 떨려와 머릿속이
だんだんふれる からだのなかが
단단 후레루 카라다노 나카가
점점 떨려와 몸속이
だんだんゆれる あたまのなかが
단단 유레루 아타마노 나카가
점점 흔들려 머릿속이
だんだんゆれる からだのなかが
단단 유레루 카라다노 나카가
점점 흔들려 몸속이
だんだんふれる あたまのなかが
단단 후레루 아타마노 나카가
점점 떨려와 머릿속이
だんだんふれる からだのなかが
단단 후레루 카라다노 나카가
점점 떨려와 몸속이
うー ひとり舞うの
우ー 히토리 마우노
우— 혼자서 춤추는 거야
部屋の中 部屋の中
헤야노 나카 헤야노 나카
방 안에서, 방 안에서
うー ひとり舞うの
우ー 히토리 마우노
우— 혼자서 춤추는 거야
夜の中 夜の中
요루노 나카 요루노 나카
밤 속에서, 밤 속에서
いっせーのーで
잇세노데
하나 둘 셋 하고
おどろう おどろう
오도로오 오도로오
춤추자 춤추자
今夜はおどろう
콘야와 오도로오
오늘 밤은 춤추자
おどろう おどろう
오도로오 오도로오
춤추자 춤추자
今夜はおどろう
콘야와 오도로오
오늘 밤은 춤추자
おどろう おどろう
오도로오 오도로오
춤추자 춤추자
今夜はおどろう
콘야와 오도로오
오늘 밤은 춤추자
おどろう おどろう
오도로오 오도로오
춤추자 춤추자
今夜はおどろう
콘야와 오도로오
오늘 밤은 춤추자
おどろう おどろう
오도로오 오도로오
춤추자 춤추자
今夜はおどろう
콘야와 오도로오
오늘 밤은 춤추자
おどろう おどろう
오도로오 오도로오
춤추자 춤추자
今夜はおどろう
콘야와 오도로오
오늘 밤은 춤추자
おどろう おどろう
오도로오 오도로오
춤추자 춤추자
今夜はおどろう
콘야와 오도로오
오늘 밤은 춤추자
おどろう おどろう
오도로오 오도로오
춤추자 춤추자
今夜はおどろう
콘야와 오도로오
오늘 밤은 춤추자
'노래가사 번역' 카테고리의 다른 글
| [가사 번역] 원망스러워☆로맨틱(うらめし☆ろまんてぃっく) / Jirno ft. 하루카 나나 (0) | 2026.03.31 |
|---|---|
| [가사 번역] 즐거운 생일 파티(たのしいおたんじょうかい) / 도부노 아와 ft. Rana (0) | 2026.03.30 |
| [가사 번역] 잃어버린 것(なくしもの) / 로츠즈리 ft. 아오세 카이, 우루루 (0) | 2026.03.30 |
| [가사 번역] 메리(メリィ) / daikonspiders ft. 시이네 아마 (0) | 2026.03.29 |
| [가사 번역] 클린업 블루스 (クリーンアップ・ブルース) / 덴노코P ft. 아오세 카이 (0) | 2026.03.29 |